Skip to content

물랭지기의추억
2018.04.12 17:14

아, 르 끌레지오!

1022-서울2.jpg

파리행 기차를 기다리는 지난 4월9일(월)의 대합실에서다. 철도원 파업이 한창인지라 기차가 제대로 출발할 것인지 불안하다. 신문 가판대에 가서 ‘르 몽드’지를 샀다. 무료하고 불안한 시간을 이겨보기 위해서이다. 큼지막한 광고가 눈에 확- 들어왔다.

노벨 문학상 수상 프랑스 작가의 신간 소설 안내서다. 
제목은 ‘빛나, 서울의 하늘아래’. 작가는 르.끌레지오.

아, 르 끌레지오!

내가 끌레지오를 처음 만난 것은 1963년. 그때 끌레지오의 나이 23세. 프랑스에서 혜성같이 나타난 작가로 이름을 날릴 때였다. 지금 그는 78세(1940년생). 나는 고교 1년생이었다. 그때 한국에서 세계 문학 전집이 인기였는데, 그의 단편 ‘홍수’가 실려 있었다. 55년 전이다. 그 해, 끌레지오는 ‘르노도(Renodot)’ 문학상을 수상하며 화려하게 세계문단에 등장했다. 이로부터 45년 후에는 노벨 문학상 작가가 되었다.

신작 소설 ‘빛나, 서울의 하늘아래’는 몇가지 특징을 지녔다.
우선, 노벨 문학상 수상 작가가 쓴 한국 이야기, 한국사람들 이야기라는데 관심이 쏠린다.
둘째, 한글 영어 번역판이 원본인 프랑스어판 보다 먼저 지난해 12월에 발간되었다. (프랑스판은 4월초 출간)
거꾸로도 한참 거꾸로인 셈인데, 놀랄 일이 또 있다. 해당 소설의 원본에 해당될 불어판 발간 기념 모임이 서울에서 이루어진 것이다. 3월13일 서울 광화문 교보에서 '2018 교보 인문학 석강-르 클레지오·황석영 특별 대담'을 통해서이다.

클레지오는 2001년부터 한국을 방문하기 시작했다고 한다. 이화여대 번역 대학원에서 몇 학기 동안 강의를 가진 전력도 가졌다. 그는 모교인 영국 브리스톨 대학에서 교편을 잡은 것을 시작으로, 프랑스. 멕시코. 미국 등에서 작품 쓰기뿐 아니라 초청교수로 세계를 누빈 과거를 가졌다.

그의 한국 관심은 한국문학으로부터 시작된다. 프랑스어로 번역된 한국소설을 굉장히 많이 읽고, 좋게 평가하는 발언이 수도 없이 그의 입을 통해서 나왔다. 개인적으로 그는 작가 황석영을 “만일 한국에서 노벨문학상 수상자가 나온다면, 소설가 황석영이 되어야 할 것이다”라고 공개적으로 지지를 보낸 바 있다. 개인적으로도 각자의 작품을 통한 친분이 무척 두터운 것으로 이미 알려져 있다.

프랑스 작가가 쓴 ‘빛나, 서울의 하늘아래’를 파리에 도착하여 이제 막 사서 읽어보는 중 간단한 인상부터 적어보자.

문장이 매우 편한 불어이다. 역시 거장 소설가 답다. 쉬운 글을 쓸 수 있는 작가가 진짜 대가라는 깨우침을 확인시켜 준다.
소설의 처음은 이렇게 시작된다.
“내 이름은 빛나이다. 곧 18살이 된다.”
소설의 끝은?
“나는 19살 반, 빛나, 대도시 서울, 하늘 아래에서 나는 혼자이다..."

프랑스 작가로서 소설 속에서 한국을 등장시키는 작가는 끌레지오 이전에 베르나르 베르베르가 있다. 그는 ‘개미’로 프랑스에서는 무명, 거꾸로 한국에서 베스트셀러 작가로 출발하여 프랑스 출판계에서도 유명 작가로 도약한 이색적인 과거를 가졌다.

두 작가 모두 자주 한국을 방문한 친한파로 소설 속에서도 한국과 한국인들이 자주 등장한다. 
참고로 문학적인 측면에서 끌레지오와 베르베르를 비교하기는 어렵다. 노벨상 수상 경력, 78세의 끌레지오가 세계-프랑스 문단에서 차지하는 무게를 베르베르와 비교하기는 방향이 다르지만 친한파 프랑스 베스트.셀러 작가라는 공통점은 확실하다. 두 작가는 모두 프랑스에서 ‘2017년 가장 책이 많이 팔린 10대 작가’중의 한명으로 기록된 점도 같다.
자, 이제 제 3의 친한 프랑스 작가는 누구될까? 자못 궁금하다. (*)


【프랑스(파리)=한위클리】 신근수 편집위원

  1. '아, 옛날이여~' 드골공항을 생각한다

    파리 샤를 드골공항의 민영화 작업이 진행중이다. 현재 드골공항은 ‘파리공항 공단’(Aeroport de Paris=ADP) 형태로 관영이다. 산하에 드골공항 오를리 공항 을 두고 있다. ADP는 전직 고위 공직자를 위한 정년 이후의 요직으로 장관직 등을 맡다가 물러나면 차지하는 근사한 직책이었다. 드골공항 이용자 수가 한 해 약 1...
    Date2018.04.19 Category물랭지기의추억
    Read More
  2. 아, 르 끌레지오!

    파리행 기차를 기다리는 지난 4월9일(월)의 대합실에서다. 철도원 파업이 한창인지라 기차가 제대로 출발할 것인지 불안하다. 신문 가판대에 가서 ‘르 몽드’지를 샀다. 무료하고 불안한 시간을 이겨보기 위해서이다. 큼지막한 광고가 눈에 확- 들어왔다. 노벨 문학상 수상 프랑스 작가의 신간 소설 안내서다. 제목은 ‘빛나, ...
    Date2018.04.12 Category물랭지기의추억
    Read More
  3. 전용기로 떠나는 꿈같은 세계일주

    만우절은 해마다 찾아온다. 프랑스도 예외는 아니다. 가짜 뉴스도 나오고, 가짜 이메일 정도는 양반이다. 어쩌겠는가? 어차피 고단하고 피곤한 세상, 세상 사람들에게 잠시나마 웃음을 주려는 만우절꾼들. 지나치지 않다면 이 또한 하루만의 즐거움이 아닐 수 없다. 올해는 또 어떤 나라 사람이, 어떻게, 지구인을 놀라게 ...
    Date2018.03.29 Category물랭지기의추억
    Read More
  4. 프랑스, 반성 좀 하셔야죠?

    파리칼럼 I 런던에서 보는 파리 런던과 파리는 아주 가깝다. 그러나 다르다. 아주 다르다. 인종과 역사, 언어가 다르다는 것만으로는 설명이 안된다. 비행기로 파리-런던이 1시간. 서울-동경보다 더 가깝다. 유로스타는 2시간 15분. 해저 유로터널 통과 시간이 30분이다. 50km 해저 구간을 시속 150킬로로 달린다. 터널을 ...
    Date2018.03.22 Category물랭지기의추억
    Read More
  5. 에어프랑스의 한국 관심

    오랜만에 ‘에어프랑스’를 탔다. 파리-LA 왕복 노선이다. “잠시 후 이륙하겠습니다.” 기장의 안내를 들으면서 앞 좌석에 붙은 주머니에서 ‘에어프랑스’기내지를 발견했다. 관심을 끄는 제목을 찾아냈기 때문이다. ‘한국 특집’이 2월호 제목이다. 평창 동계올림픽’ 때문에 에어프랑스 기내지까지 ‘한국 특집’을 싣는 것으로 ...
    Date2018.03.01 Category물랭지기의추억
    Read More
  6. 프랑스에서 한국은 아직도 먼나라?

    ‘파리마치(Paris Match)’가 장장 8 페이지에 이르는 한국 특집기사를 실었다. 매우 이례적인 상황이다. 파리마치는 매주 50만부 안팎 배포.과거 미국 ‘라이프’처럼 사진을 중심으로 하여 고급기사를 싣는 매체다. 특집의 원인과 촛점은 물론 ‘북한 김정은 발 핵 위협’이다. 르포 기사 시점만 보더라도 북한의 평창 동계올림...
    Date2018.01.11 Category물랭지기의추억
    Read More
  7. 프랑스, 병원이 환자보다 더 아프다

    “제가 연말에 은퇴합니다.” 단골 내과의사 피에르씨가 말했다. 한달 전이다. 피에르씨와는 지난 25년간 인연이다. 프랑스는 모든 사람에게 건강 상담 진료의사 선택을 의무로 정하고 있다. 이 의사의 처방전이 있어야 공짜 약을 살 수도 있고, 건강보험 혜택 절차도 밟을 수 있다. 피에르씨가 말했다. “내년에 62살로 이른...
    Date2017.12.21 Category물랭지기의추억
    Read More
  8. 2017년 최고의 고객은 에스 트래픽

    “20년 파리출장이 열매를 맺었습니다.” 한국회사 S-Traffic (에스트래픽)의 S씨의 설명. 뿌듯한 목소리, 당연하다. 나 또한 감격에 차서 말한다. "드디어 해 내셨네요. 한국의 위상이 이제 프랑스에서도 이 수준으로 발전한 겁니다." 에스트래픽 직원들(과거 삼성 SDS 고속철도 신호사업 팀)은 알스통 회사와의 협력을 위하...
    Date2017.11.23 Category물랭지기의추억
    Read More
  9. 엘리제 궁을 위한 '바게뜨'는 과연 어떤 맛?

    프랑스 대통령궁을 위한 ‘바게뜨’는 과연 어떤 맛일까? 조선시대로 치자면 상감마마를 위한 쌀밥에 해당될 것이다. 그런데 놀랍게도 우리가 프랑스 대통령 궁에 상납되는 ‘바게뜨’를 먹고 살았다는 사실을 알게 되었을 때. 물론 놀랬다. (내가 몇 년씩을 프랑스 대통령이 먹는 ‘바게뜨’를 먹고 있었다?) 신기했다. (아니, ...
    Date2017.11.16 Category물랭지기의추억
    Read More
  10. 파리 우동의 전설, 쿠니도라야

    그날, 점심식사를 건너뛰게 되었다. 신체 리듬이 엉망이 되었기 때문이다. 지난 며칠 밤과 낮을 거꾸로 살았다. 왜일까? 스트레스? 운동부족? 과로? 아마도 이 모든 것이 함께 종합 선물상자가 되었기 때문일 것이다. 과로하면 우선 잠과 식사 리듬이 깨진다. 잠자기가 불규칙하게 되니 식사시간이 뒤죽박죽이 되는 것은 당...
    Date2017.10.19 Category물랭지기의추억
    Read More
  11. 유로스타 해저터널에서의 점심식사

    “비지니스 좌석 밖에 없다고요?” 혼돈의 시작은 이렇게 시작되었다. 런던 유로스타 기차역에서의 일이다. 런던의 현장 기차표 판매 서비스는 파리보다 규모와 면적이 적지만 효율적이다. 인도 여성으로 보이는 안내원이 말한다. “12시 15분 기차의 2등석은 만원이네요.” 지금 시간이 9시 45분. 원래 예약된 표는 14시15분. ...
    Date2017.10.12 Category물랭지기의추억
    Read More
  12. 한불친선콘서트 10번째 이야기 ‘축하’

    한 여름의 더위가 채 가시기도 전에 파리는 어느덧 가을의 문턱을 훌쩍 넘어버렸다. 항상 이 맘때가 되면, 세느강 주변의 길다란 가로수들이 가을의 전령이라도 되는 듯 갈색빛 옷들을 하나씩 벗어 던진다. 후회도 미련도 없이 언제 자기 몸에 붙었던 존재였는지 아쉬움 조차 남김없이 훌훌 털어버리는 말없는 나무와 낙엽...
    Date2017.09.21 Category프렌치파라독스
    Read More
  13. 알랭 드롱이 사랑한 여인, 미레이유 다르크

    지난주, 프랑스는 사라져간 한 여성 스타와 관련한 기사 TV 영화 등으로 도배질을 하다시피 했다. 그 여성의 이름이 미레이유 다르크. 한국에는 잘 안 알려졌지만, 6,7,80년대에 최고 인기를 누렸던 영화인이다. 이 여성을 소개하기로는 알랭 드롱과 40대 나이 때 15년간 동거한 과거를 가졌다는 사실이 더 이해가 빠를 것...
    Date2017.09.07 Category물랭지기의추억
    Read More
  14. 헐리우드 영화 셋트장이 된 몽마르트르

    기상천외한 경험 하나. 지난 주의 일이다. 물랭호텔이 헐리우드 영화를 위한 일부 촬영장이 된 것이다. 제작 감독이 거장 클린트 이스트우드. 세상이란 오래 살고 볼 일이다. 미스터리의 시작은 한 통의 이 메일로 시작되었다. “영화 촬영에 ‘물랭호텔’을 ‘징발’(?!)코자 합니다.” 발신자가 프랑스 영화사 ‘Peninsular' 영...
    Date2017.08.31 Category물랭지기의추억
    Read More
  15. 파리 몽마르트르 이야기

    몽마르트르로 오가는 버스에는 세 개 노선이 있다. 95번과 80번은 시내를 관통하여 오페라 또는 샹젤리제를 지나가는 중요 노선. 따로 번호가 없이 그냥 “몽마르트르 버스”로 표시되는 버스는 언덕을 빙글빌글- 돌아 다니는 꼬마 버스 노선이다. 이 노선의 특징을 적어보자. - 파리에서 가장 작은 버스 - 가장 짧은 노선 - ...
    Date2017.08.24 Category물랭지기의추억
    Read More
  16. 프랑스가 한국에 기여한 역할 세가지

    오늘 8월15일은 대한민국이 36년에 걸친 일본의 식민 통치에서 해방된 것을 기념하는 날입니다. 한국을 비롯한 세계 곳곳에서 이 날을 기념하고 있습니다. 그중에서도 이 날을 파리에서 프랑스인들과 함께 기념하는 것은 참으로 뜻깊은 일입니다. 왜냐하면 한국이 독립을 얻게 되는데 프랑스가 기여한 역할이 크기 때문입니...
    Date2017.08.17 Category기타칼럼
    Read More
  17. 손차룡 화가, 한국을 알리는 민간외교 첨병

    최근 프랑스 교포 매체에는 ‘KOREA LIVE(코리아 라이브)’ 행사 안내가 실리고 있다. 무슨 행사일까? -‘KOREA LIVE(코리아 라이브)’ (8.18~27 : Honfleur) 내용을 훑어 보자. - 한인 화가 전시회 (Honfleur 소재 소금 창고 전시장. 한인 미술인의 Art Fair-신청 폭주로 1부, 2부 진행) - 한인작가 작품 제작 공개 (Work Shop...
    Date2017.08.17 Category물랭지기의추억
    Read More
  18. ‘몽마르트르 공화국’ 시민이 되어볼까?

    “친구여, 오랜만에 소식을 전합니다.” 프랑스인 친구로부터의 이 메일은 이렇게 시작된다. “오늘은 내가 꼭 부탁할 일이 있어서 편지를 씁니다.” 서두가 길어지니, 궁금증은 더 해진다. “(당신이 사는) 몽마르트르 공화국을 아시는지?” (몽마르트르 공화국? 하긴 그런게 있다는 이야기는 들은 바가 있지!) “당신을 내가 몽...
    Date2017.07.20 Category물랭지기의추억
    Read More
  19. 몽마르트르에 새로 뜨는 프랑스 식당

    “이건 음식이 아니네요. 예술입니다.” “이 살살 녹는 고기 맛이라니...” “차마 손을 못 대겠어요. 사진부터 찍겠습니다.” 한국에서 온 방문객들의 감탄사가 쏟아진다. “무슨 식사를 대접할까 생각하다가 문득 이 프랑스 식당을 추천드린겁니다.” “저희에겐 새로운 경험이니 감사할 뿐이죠. 저희끼리면 어떻게 이런 프랑스 ...
    Date2017.07.06 Category물랭지기의추억
    Read More
  20. 인연

    중국인 운반차가 도착했다. 그의 눈이 휘둥그레진다. “어, 피아노? 처음에는 놀란 표정, 다음에는 난감이다. “내 차는 이삿짐 차이지 악기를 나를 수 있는 차량이 아닌데..” 절망과 망설임이 절반절반. -악기 운반 전문회사에 부탁하는게 마땅하지만 이것이 바로 ‘한중’협력이 아니고 무엇이겠소?! 그를 10년 전부터 안다. ...
    Date2017.06.29 Category프렌치파라독스
    Read More
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 62 Next
/ 62
[플러스광고] 업체단체 알바구인/매물/광고 [포토뉴스] Photo News


Copyright 2000-2018 FranceZone.com Inc. All rights reserved.

Hesd office : 4 VILLA DES IRIS 92220 BAGNEUX FRANCE
TEL: 33(6) 4502 9535    E-mail : francezone@gmail.com

sketchbook5, 스케치북5

sketchbook5, 스케치북5

나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소